ASV: Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a dishonor to him?

BBE: Does it not seem natural to you that if a man has long hair, it is a cause of shame to him?

DBY: Does not even nature itself teach you, that man, if he have long hair, it is a dishonour to him?

KJV: Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a shame unto him?

WEY: Does not Nature itself teach you that if a man has long hair it is a dishonor to him,

WBS: Doth not even nature itself teach you, that if a man hath long hair, it is a shame to him?

WEB: Doesn't even nature itself teach you that if a man has long hair, it is a dishonor to him?

YLT: doth not even nature itself teach you, that if a man indeed have long hair, a dishonour it is to him?
