ASV: So they sought for a fair damsel throughout all the borders of Israel, and found Abishag the Shunammite, and brought her to the king.

BBE: So after searching through all the land of Israel for a fair young girl, they saw Abishag the Shunammite, and took her to the king.

DBY: And they sought for a fair damsel throughout the territory of Israel, and found Abishag a Shunammite, and brought her to the king.

KJV: So they sought for a fair damsel throughout all the coasts of Israel, and found Abishag a Shunammite, and brought her to the king.

JPS: So they sought for a fair damsel throughout all the borders of Israel, and found Abishag the Shunammite, and brought her to the king.

WBS: So they sought for a fair damsel throughout all the borders of Israel, and found Abishag a Shunamite, and brought her to the king.

WEB: So they sought for a beautiful young lady throughout all the borders of Israel, and found Abishag the Shunammite, and brought her to the king.

YLT: And they seek a fair young woman in all the border of Israel, and find Abishag the Shunammite, and bring her in to the king,
