ASV: Therefore they asked of Jehovah further, Is there yet a man to come hither? And Jehovah answered, Behold, he hath hid himself among the baggage.

BBE: So they put another question to the Lord, Is the man present here? And the answer of the Lord was, He is keeping himself from view among the goods.

DBY: Therefore they inquired of Jehovah further, Will the man yet come hither? And Jehovah answered, Behold, he hath hid himself among the baggage.

KJV: Therefore they inquired of the LORD further, if the man should yet come thither. And the LORD answered, Behold he hath hid himself among the stuff.

JPS: Therefore they asked of the LORD further: 'Is there yet a man come hither?' And the LORD answered: 'Behold, he hath hid himself among the baggage.'

WBS: Therefore they inquired of the LORD further, if the man would yet come thither. And the LORD answered, Behold, he hath hid himself among the stuff.

WEB: Therefore they asked of Yahweh further, "Is there yet a man to come here?" Yahweh answered, "Behold, he has hid himself among the baggage."

YLT: And they ask again at Jehovah, 'Hath the man yet come hither?' and Jehovah saith, 'Lo, he hath been hidden near the vessels.'


BibleBrowser.com