ASV: And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their camp.

BBE: Then the children of Israel came back from going after the Philistines, and took their goods from the tents.

DBY: And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they pillaged their camps.

KJV: And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their tents.

JPS: And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their camp.

WBS: And the children of Israel returned from chasing the Philistines, and they plundered their tents.

WEB: The children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their camp.

YLT: and the sons of Israel turn back from burning after the Philistines, and spoil their camps.
