ASV: They smote also the tents of cattle, and carried away sheep in abundance, and camels, and returned to Jerusalem.

BBE: And they made an attack on the tents of the owners of the cattle, and took away great numbers of sheep and camels and went back to Jerusalem.

DBY: They smote also the tents of cattle, and carried away sheep and camels in abundance, and returned to Jerusalem.

KJV: They smote also the tents of cattle, and carried away sheep and camels in abundance, and returned to Jerusalem.

JPS: They smote also the tents of cattle, and carried away sheep in abundance and camels, and returned to Jerusalem.

WBS: They smote also the tents of cattle, and carried away sheep and camels in abundance, and returned to Jerusalem.

WEB: They struck also the tents of livestock, and carried away sheep in abundance, and camels, and returned to Jerusalem.

YLT: and also tents of cattle they have smitten, and they capture sheep in abundance, and camels, and turn back to Jerusalem.
