ASV: Avoiding this, that any man should blame us in the matter of this bounty which is ministered by us:

BBE: And so that no man might be able to say anything against us in the business of this giving which has been put into our hands:

DBY: avoiding this, that any one should blame us in this abundance which is administered by us;

KJV: Avoiding this, that no man should blame us in this abundance which is administered by us:

WEY: For against one thing we are on our guard--I mean against blame being thrown upon us in respect to these large and liberal contributions which are under our charge.

WBS: Avoiding this, that no man should blame us in this abundance which is administered by us:

WEB: We are avoiding this, that any man should blame us concerning this abundance which is administered by us.

YLT: avoiding this, lest any one may blame us in this abundance that is ministered by us,
