ASV: For as touching the ministering to the saints, it is superfluous for me to write to you:

BBE: But there is no need for me to say anything in my letter about the giving to the saints:

DBY: For concerning the ministration which is for the saints, it is superfluous my writing to you.

KJV: For as touching the ministering to the saints, it is superfluous for me to write to you:

WEY: As to the services which are being rendered to God's people, it is really unnecessary for me to write to you.

WBS: For as concerning the ministering to the saints, it is superfluous for me to write to you:

WEB: It is indeed unnecessary for me to write to you concerning the service to the saints,

YLT: For, indeed, concerning the ministration that 'is' for the saints, it is superfluous for me to write to you,


BibleBrowser.com