ASV: And she answered him, Nay, my brother, do not force me; for no such thing ought to be done in Israel: do not thou this folly.

BBE: And answering him, she said, O my brother, do not put shame on me; it is not right for such a thing to be done in Israel: do not this evil thing.

DBY: And she said to him, No, my brother, do not humble me; for no such thing is done in Israel: do not this infamy.

KJV: And she answered him, Nay, my brother, do not force me; for no such thing ought to be done in Israel: do not thou this folly.

JPS: And she answered him: 'Nay, my brother, do not force me; for no such thing ought to be done in Israel; do not thou this wanton deed.

WBS: And she answered him, Nay, my brother, do not force me; for no such thing ought to be done in Israel: do not thou this folly.

WEB: She answered him, "No, my brother, do not force me! For no such thing ought to be done in Israel. Don't you do this folly.

YLT: And she saith to him, 'Nay, my brother, do not humble me, for it is not done so in Israel; do not this folly.
