ASV: wherein I suffer hardship unto bonds, as a malefactor; but the word of God is not bound.

BBE: In which I put up with the hardest conditions, even prison chains, like one who has done a crime; but the word of God is not in chains.

DBY: in which I suffer even unto bonds as an evil-doer: but the word of God is not bound.

KJV: Wherein I suffer trouble, as an evil doer, even unto bonds; but the word of God is not bound.

WEY: For preaching the Good News I suffer, and am even put in chains, as if I were a criminal: yet the word of God is not imprisoned.

WBS: In which I suffer trouble, as an evil-doer, even to bonds; but the word of God is not bound.

WEB: in which I suffer hardship to the point of chains as a criminal. But God's word isn't chained.

YLT: in which I suffer evil -- unto bonds, as an evil-doer, but the word of God hath not been bound;


BibleBrowser.com