ASV: But when her masters saw that the hope of their gain was gone, they laid hold on Paul and Silas, and dragged them into the marketplace before the rulers,

BBE: But when her masters saw that their hope of profit was gone, they took Paul and Silas, pulling them into the market-place before the rulers;

DBY: And her masters, seeing that the hope of their gains was gone, having seized Paul and Silas, dragged them into the market before the magistrates;

KJV: And when her masters saw that the hope of their gains was gone, they caught Paul and Silas, and drew them into the marketplace unto the rulers,

WEY: But when her owners saw that their hopes of gain were gone, they seized Paul and Silas and dragged them off to the magistrates in the public square.

WBS: And when her masters saw that the hope of their gains was gone, they caught Paul and Silas, and drew them into the market-place to the rulers,

WEB: But when her masters saw that the hope of their gain was gone, they seized Paul and Silas, and dragged them into the marketplace before the rulers.

YLT: And her masters having seen that the hope of their employment was gone, having caught Paul and Silas, drew 'them' to the market-place, unto the rulers,
