ASV: Now when they heard of the resurrection of the dead, some mocked; but others said, We will hear thee concerning this yet again.

BBE: Now on hearing about the coming back from death, some of them made sport of it, but others said, Let us go more fully into this another time.

DBY: And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked, and some said, We will hear thee again also concerning this.

KJV: And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others said, We will hear thee again of this matter.

WEY: When they heard Paul speak of a resurrection of dead men, some began to scoff. But others said, "We will hear you again on that subject."

WBS: And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others said, We will hear thee again concerning this matter.

WEB: Now when they heard of the resurrection of the dead, some mocked; but others said, "We want to hear you again concerning this."

YLT: And having heard of a rising again of the dead, some, indeed, were mocking, but others said, 'We will hear thee again concerning this;'
