ASV: And when he came upon the stairs, so it was that he was borne of the soldiers for the violence of the crowd;

BBE: And when he came on to the steps, he was lifted up by the armed men, because of the force of the people;

DBY: But when he got upon the stairs it was so that he was borne by the soldiers on account of the violence of the crowd.

KJV: And when he came upon the stairs, so it was, that he was borne of the soldiers for the violence of the people.

WEY: When Paul was going up the steps, he had to be carried by the soldiers because of the violence of the mob;

WBS: And when he came upon the stairs, so it was that he was borne by the soldiers, for the violence of the people.

WEB: When he came to the stairs, it happened that he was carried by the soldiers because of the violence of the crowd;

YLT: and when he came upon the steps, it happened he was borne by the soldiers, because of the violence of the multitude,
