ASV: amidst which they found me purified in the temple, with no crowd, nor yet with tumult: but there were certain Jews from Asia--

BBE: And having been made clean, I was in the Temple, but not with a great number of people, and not with noise: but there were certain Jews from Asia,

DBY: Whereupon they found me purified in the temple, with neither crowd nor tumult. But it was certain Jews from Asia,

KJV: Whereupon certain Jews from Asia found me purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult.

WEY: While I was busy about these, they found me in the Temple purified, with no crowd around me and no uproar; but there were certain Jews from the province of Asia.

WBS: Upon which certain Jews from Asia found me purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult.

WEB: amid which certain Jews from Asia found me purified in the temple, not with a mob, nor with turmoil.

YLT: in which certain Jews from Asia did find me purified in the temple, not with multitude, nor with tumult,


BibleBrowser.com