ASV: who, when they had examined me, desired to set me at liberty, because there was no cause of death in me.

BBE: Who, when they had put questions to me, were ready to let me go free, because there was no cause of death in me.

DBY: who having examined me were minded to let me go, because there was nothing worthy of death in me.

KJV: Who, when they had examined me, would have let me go, because there was no cause of death in me.

WEY: They, after they had sharply questioned me, were willing to set me at liberty, because they found no offence in me for which I deserve to die.

WBS: Who when they had examined me, would have let me go, because there was no cause of death in me.

WEB: who, when they had examined me, desired to set me free, because there was no cause of death in me.

YLT: who, having examined me, were wishing to release 'me', because of their being no cause of death in me,


BibleBrowser.com