ASV: But Saul, yet breathing threatening and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest,

BBE: But Saul, still burning with desire to put to death the disciples of the Lord, went to the high priest,

DBY: But Saul, still breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, came to the high priest

KJV: And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest,

WEY: Now Saul, whose every breath was a threat of destruction for the disciples of the Lord,

WBS: And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went to the high priest,

WEB: But Saul, still breathing threats and slaughter against the disciples of the Lord, went to the high priest,

YLT: And Saul, yet breathing of threatening and slaughter to the disciples of the Lord, having gone to the chief priest,
