ASV: I therefore, the prisoner in the Lord, beseech you to walk worthily of the calling wherewith ye were called,

BBE: I then, the prisoner in the Lord, make this request from my heart, that you will see that your behaviour is a credit to the position which God's purpose has given you,

DBY: I, the prisoner in the Lord, exhort you therefore to walk worthy of the calling wherewith ye have been called,

KJV: I therefore, the prisoner of the Lord, beseech you that ye walk worthy of the vocation wherewith ye are called,

WEY: I, then, the prisoner for the Master's sake, entreat you to live and act as becomes those who have received the call that you have received--

WBS: I therefore, the prisoner of the Lord, beseech you that ye walk worthy of the vocation by which ye are called,

WEB: I therefore, the prisoner in the Lord, beg you to walk worthily of the calling with which you were called,

YLT: Call upon you, then, do I -- the prisoner of the Lord -- to walk worthily of the calling with which ye were called,


BibleBrowser.com