ASV: And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves.

BBE: And they were judges in the causes of the people at all times: the hard questions they put before Moses; but on every small point they gave decisions themselves.

DBY: And they judged the people at all times: the hard matters they brought to Moses, but every small matter they judged.

KJV: And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves.

JPS: And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves.

WBS: And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought to Moses, but every small matter they judged themselves.

WEB: They judged the people at all times. They brought the hard causes to Moses, but every small matter they judged themselves.

YLT: and they have judged the people at all times; the hard matter they bring in unto Moses, and every small matter they judge themselves.
