ASV: And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, and destroy it; he shall let him go free for his eye's sake.

BBE: If a man gives his man-servant or his woman-servant a blow in the eye, causing its destruction, he is to let him go free on account of the damage to his eye.

DBY: And if a man strike the eye of his bondman or the eye of his handmaid, and it be marred, he shall let him go for his eye.

KJV: And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish; he shall let him go free for his eye's sake.

JPS: And if a man smite the eye of his bondman, or the eye of his bondwoman, and destroy it, he shall let him go free for his eye's sake.

WBS: And if a man shall smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it shall perish; he shall let him go free for his eye's sake.

WEB: "If a man strikes his servant's eye, or his maid's eye, and destroys it, he shall let him go free for his eye's sake.

YLT: And when a man smiteth the eye of his man-servant, or the eye of his handmaid, and hath destroyed it, as a freeman he doth send him away for his eye;


BibleBrowser.com