ASV: And the hole of the robe in the midst thereof, as the hole of a coat of mail, with a binding round about the hole of it, that it should not be rent.

BBE: With a hole at the top in the middle, like the hole in the coat of a fighting-man, edged with a band to make it strong.

DBY: and the opening of the cloak in its middle, as the opening of a coat of mail; a binding was round about the opening, that it should not rend.

KJV: And there was an hole in the midst of the robe, as the hole of an habergeon, with a band round about the hole, that it should not rend.

JPS: and the hole of the robe in the midst thereof, as the hole of a coat of mail, with a binding round about the hole of it, that it should not be rent.

WBS: And there was a hole in the midst of the robe, as the hole of an habergeon, with a band around the hole, that it should not rend.

WEB: The opening of the robe in its midst was like the opening of a coat of mail, with a binding around its opening, that it should not be torn.

YLT: and the opening of the upper robe 'is' in its midst, as the opening of a habergeon, a border 'is' to its opening round about, it is not rent;
