ASV: And the taskmasters were urgent saying, Fulfil your works, your daily tasks, as when there was straw.

BBE: And the overseers went on driving them and saying, Do your full day's work as before when there were dry stems for you.

DBY: And the taskmasters urged them, saying, Fulfil your labours, the daily work, as when there was straw.

KJV: And the taskmasters hasted them, saying, Fulfil your works, your daily tasks, as when there was straw.

JPS: And the taskmasters were urgent, saying: 'Fulfil your work, your daily task, as when there was straw.'

WBS: And the task-masters hastened them, saying, Fulfill your works, your daily tasks, as when there was straw.

WEB: The taskmasters were urgent saying, "Fulfill your work quota daily, as when there was straw!"

YLT: and the exactors are making haste, saying, 'Complete your works, the matter of a day in its day, as when there is straw.'
