ASV: And thou, son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? then cause her to know all her abominations.

BBE: And you, son of man, will you be a judge, will you be a judge of the town of blood? then make clear to her all her disgusting ways.

DBY: And thou, son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? Yea, cause her to know all her abominations,

KJV: Now, thou son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? yea, thou shalt shew her all her abominations.

JPS: Now, thou, son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? then cause her to know all her abominations.

WBS: Now, thou son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? yes, thou shalt show her all her abominations.

WEB: You, son of man, will you judge, will you judge the bloody city? then cause her to know all her abominations.

YLT: And thou, son of man, dost thou judge? dost thou judge the city of blood? then thou hast caused it to know all its abominations,
