ASV: Then shall they know that I am Jehovah, when I have made the land a desolation and an astonishment, because of all their abominations which they have committed.

BBE: Then they will be certain that I am the Lord, when I have made the land a waste and a cause of wonder, because of all the disgusting things which they have done,

DBY: And they shall know that I am Jehovah, when I have made the land a desolation and an astonishment because of all their abominations which they have committed.

KJV: Then shall they know that I am the LORD, when I have laid the land most desolate because of all their abominations which they have committed.

JPS: Then shall they know that I am the LORD, when I have made the land most desolate, because of all their abominations which they have committed.

WBS: Then shall they know that I am the LORD, when I have laid the land most desolate because of all their abominations which they have committed.

WEB: Then shall they know that I am Yahweh, when I have made the land a desolation and an astonishment, because of all their abominations which they have committed.

YLT: And they have known that I 'am' Jehovah, In My making the land a desolation and an astonishment, For all their abominations that they have done.
