ASV: Then he brought me back by the way of the outer gate of the sanctuary, which looketh toward the east; and it was shut.

BBE: And he took me back to the outer doorway of the holy place, looking to the east; and it was shut.

DBY: And he brought me back toward the outer gate of the sanctuary which looked toward the east; and it was shut.

KJV: Then he brought me back the way of the gate of the outward sanctuary which looketh toward the east; and it was shut.

JPS: Then he brought me back the way of the outer gate of the sanctuary, which looketh toward the east; and it was shut.

WBS: Then he brought me back the way of the gate of the outward sanctuary which looketh towards the east; and it was shut.

WEB: Then he brought me back by the way of the outer gate of the sanctuary, which looks toward the east; and it was shut.

YLT: And he causeth me to turn back the way of the gate of the outer sanctuary that is looking eastward, and it is shut.
