ASV: But the Levites that went far from me, when Israel went astray, that went astray from me after their idols, they shall bear their iniquity.

BBE: But as for the Levites, who went far from me, when Israel went out of the right way, turning away from me to go after their images; their punishment will come on them.

DBY: But the Levites who went away far from me, when Israel went astray, going astray from me after their idols, they shall even bear their iniquity;

KJV: And the Levites that are gone away far from me, when Israel went astray, which went astray away from me after their idols; they shall even bear their iniquity.

JPS: But the Levites, that went far from Me, when Israel went astray, that went astray from Me after their idols, they shall bear their iniquity;

WBS: And the Levites that have gone away far from me, when Israel went astray, who went astray from me after their idols; they shall even bear their iniquity.

WEB: But the Levites who went far from me, when Israel went astray, who went astray from me after their idols, they shall bear their iniquity.

YLT: but -- the Levites who have gone far off from me, in the wandering of Israel when they went astray from Me after their idols, and they have borne their iniquity.
