ASV: So that the law is become our tutor to bring us unto Christ, that we might be justified by faith.

BBE: So the law has been a servant to take us to Christ, so that we might have righteousness by faith.

DBY: So that the law has been our tutor up to Christ, that we might be justified on the principle of faith.

KJV: Wherefore the law was our schoolmaster to bring us unto Christ, that we might be justified by faith.

WEY: So that the Law has acted the part of a tutor-slave to lead us to Christ, in order that through faith we may be declared to be free from guilt.

WBS: Wherefore the law was our school-master to bring us to Christ, that we might be justified by faith.

WEB: So that the law has become our tutor to bring us to Christ, that we might be justified by faith.

YLT: so that the law became our child-conductor -- to Christ, that by faith we may be declared righteous,
