ASV: Yea, I testify again to every man that receiveth circumcision, that he is a debtor to do the whole law.

BBE: Yes, I give witness again to every man who undergoes circumcision, that he will have to keep all the law.

DBY: And I witness again to every man who is circumcised, that he is debtor to do the whole law.

KJV: For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law.

WEY: I once more protest to every man who receives circumcision that he is under obligation to obey the whole Law of Moses.

WBS: For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law.

WEB: Yes, I testify again to every man who receives circumcision, that he is a debtor to do the whole law.

YLT: and I testify again to every man circumcised, that he is a debtor to do the whole law;


BibleBrowser.com