ASV: And they smote the men that were at the door of the house with blindness, both small and great, so that they wearied themselves to find the door.

BBE: But the men who were outside the door they made blind, all of them, small and great, so that they were tired out with looking for the door.

DBY: And they smote the men that were at the entrance of the house with blindness, from the smallest to the greatest; and they wearied themselves to find the entrance.

KJV: And they smote the men that were at the door of the house with blindness, both small and great: so that they wearied themselves to find the door.

JPS: And they smote the men that were at the door of the house with blindness, both small and great; so that they wearied themselves to find the door.

WBS: And they smote the men that were at the door of the house with blindness, both small and great: so that they wearied themselves to find the door.

WEB: They struck the men who were at the door of the house with blindness, both small and great, so that they wearied themselves to find the door.

YLT: and the men who 'are' at the opening of the house they have smitten with blindness, from small even unto great, and they weary themselves to find the opening.
