ASV: Take, I pray thee, my gift that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took it.

BBE: Take my offering then, with my blessing; for God has been very good to me and I have enough: so at his strong request, he took it.

DBY: Take, I pray thee, my blessing which has been brought to thee; because God has been gracious to me, and because I have everything. And he urged him, and he took it.

KJV: Take, I pray thee, my blessing that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took it.

JPS: Take, I pray thee, my gift that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough.' And he urged him, and he took it.

WBS: Take, I pray thee, my blessing that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough: and he urged him, and he took it.

WEB: Please take the gift that I brought to you, because God has dealt graciously with me, and because I have enough." He urged him, and he took it.

YLT: receive, I pray thee, my blessing, which is brought to thee, because God hath favoured me, and because I have all 'things';' and he presseth on him, and he receiveth,
