ASV: For it is evident that our Lord hath sprung out of Judah; as to which tribe Moses spake nothing concerning priests.

BBE: Because it is clear that our Lord comes out of Judah, and Moses said nothing about priests from that tribe.

DBY: For it is clear that our Lord has sprung out of Juda, as to which tribe Moses spake nothing as to priests.

KJV: For it is evident that our Lord sprang out of Juda; of which tribe Moses spake nothing concerning priesthood.

WEY: For it is undeniable that our Lord sprang from Judah, a tribe of which Moses said nothing in connection with priests.

WBS: For it is evident that our Lord sprang from Judah; of which tribe Moses spoke nothing concerning priesthood.

WEB: For it is evident that our Lord has sprung out of Judah, about which tribe Moses spoke nothing concerning priesthood.

YLT: for 'it is' evident that out of Judah hath arisen our Lord, in regard to which tribe Moses spake nothing concerning priesthood.
