ASV: Ephraim, like as I have seen Tyre, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring out his children to the slayer.

BBE: As I have seen a beast whose young have been taken from her, so Ephraim will give birth to children only for them to be put to death.

DBY: Ephraim, as I saw him, was a Tyre planted in a beautiful place; but Ephraim shall bring forth his children to the slayer.

KJV: Ephraim, as I saw Tyrus, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer.

JPS: Ephraim, like as I have seen Tyre, is planted in a pleasant place; but Ephraim shall bring forth his children to the slayer.

WBS: Ephraim, as I saw Tyre, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer.

WEB: I have seen Ephraim, like Tyre, planted in a pleasant place; but Ephraim will bring out his children to the murderer.

YLT: Ephraim! when I have looked to the rock, Is planted in comeliness, And Ephraim 'is' to bring out unto a slayer his sons.
