ASV: Your new moons and your appointed feasts my soul hateth; they are a trouble unto me; I am weary of bearing them.

BBE: Your new moons and your regular feasts are a grief to my soul: they are a weight in my spirit; I am crushed under them.

DBY: Your new moons and your set feasts my soul hateth: they are a burden to me; I am wearied of bearing them.

KJV: Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear them.

JPS: Your new moons and your appointed seasons My soul hateth; they are a burden unto Me; I am weary to bear them.

WBS: Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble to me; I am weary to bear them.

WEB: My soul hates your New Moons and your appointed feasts. They are a burden to me. I am weary of bearing them.

YLT: Your new moons and your set seasons hath My soul hated, They have been upon me for a burden, I have been weary of bearing.
