ASV: The children of thy bereavement shall yet say in thine ears, The place is too strait for me; give place to me that I may dwell.

BBE: The children to whom you gave birth in other lands will say in your ears, The place is not wide enough for me: make room for me to have a resting-place.

DBY: The children of thy bereavement shall yet say in thine ears, The place is too narrow for me: make room for me, that I may dwell.

KJV: The children which thou shalt have, after thou hast lost the other, shall say again in thine ears, The place is too strait for me: give place to me that I may dwell.

JPS: The children of thy bereavement shall yet say in thine ears: 'The place is too strait for me; give place to me that I may dwell.'

WBS: The children which thou shalt have, after thou hast lost the other, shall say again in thy ears, The place is too narrow for me: give place to me that I may dwell.

WEB: The children of your bereavement shall yet say in your ears, The place is too small for me; give place to me that I may dwell.

YLT: Again do the sons of thy bereavement say in thine ears: 'The place is too strait for me, Come nigh to me -- and I dwell.'


BibleBrowser.com