ASV: Do ye not make distinctions among yourselves, and become judges with evil thoughts?

BBE: Is there not a division in your minds? have you not become judges with evil thoughts?

DBY: have ye not made a difference among yourselves, and become judges having evil thoughts?

KJV: Are ye not then partial in yourselves, and are become judges of evil thoughts?

WEY: is it not plain that in your hearts you have little faith, seeing that you have become judges full of wrong thoughts?

WBS: Are ye not then partial in yourselves, and are become judges of evil thoughts?

WEB: haven't you shown partiality among yourselves, and become judges with evil thoughts?

YLT: ye did not judge fully in yourselves, and did become ill-reasoning judges.
