ASV: Because of the ground which is cracked, for that no rain hath been in the land, the plowmen are put to shame, they cover their heads.

BBE: Those who do work on the land are in fear, for there has been no rain on the land, and the farmers are shamed, covering their heads.

DBY: Because the ground is chapt, for there hath been no rain on the earth, the ploughmen are ashamed, they cover their heads.

KJV: Because the ground is chapt, for there was no rain in the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads.

JPS: Because of the ground which is cracked, for there hath been no rain in the land, the plowmen are ashamed, they cover their heads.

WBS: Because the ground is chapt, for there was no rain on the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads.

WEB: Because of the ground which is cracked, because no rain has been in the land, the plowmen are disappointed, they cover their heads.

YLT: Because the ground hath been broken, For there hath been no rain in the land, Ashamed have been husbandmen, They have covered their head.


BibleBrowser.com