ASV: Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her branches; for they are not Jehovah's.

BBE: Go up against her vines and make waste; let the destruction be complete: take away her branches, for they are not the Lord's.

DBY: Go up upon her walls, and destroy; but make not a full end; take away her battlements, for they are not Jehovah's.

KJV: Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her battlements; for they are not the LORD's.

JPS: Go ye up into her rows, and destroy, but make not a full end; take away her shoots; for they are not the LORD'S.

WBS: Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her battlements; for they are not the LORD'S.

WEB: Go up on her walls, and destroy; but don't make a full end: take away her branches; for they are not Yahweh's.

YLT: Go ye up on her walls, and destroy, And a completion make not, Turn aside her branches, for they 'are' not Jehovah's,
