ASV: and changed his prison garments. And Jehoiachin did eat bread before him continually all the days of his life:

BBE: And his prison clothing was changed, and he was a guest at the king's table every day for the rest of his life.

DBY: And he changed his prison garments; and he ate bread before him continually all the days of his life;

KJV: And changed his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life.

JPS: And he changed his prison garments, and did eat bread before him continually all the days of his life.

WBS: And changed his prison garments: and he continually ate bread before him all the days of his life.

WEB: and changed his prison garments. Jehoiachin ate bread before him continually all the days of his life:

YLT: and he hath changed his prison garments, and he hath eaten bread before him continually, all the days of his life.
