ASV: Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry for help, but there is no justice.

BBE: Truly, I make an outcry against the violent man, but there is no answer: I give a cry for help, but no one takes up my cause.

DBY: Behold, I cry out of wrong, and I am not heard; I cry aloud, but there is no judgment.

KJV: Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry aloud, but there is no judgment.

JPS: Behold, I cry out: 'Violence!' but I am not heard; I cry aloud, but there is no justice.

WBS: Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry aloud, but there is no judgment.

WEB: "Behold, I cry out of wrong, but I am not heard. I cry for help, but there is no justice.

YLT: Lo, I cry out -- violence, and am not answered, I cry aloud, and there is no judgment.
