ASV: How much less when thou sayest thou beholdest him not, The cause is before him, and thou waitest for him!

BBE: How much less when you say that you do not see him; that the cause is before him, and you are waiting for him.

DBY: Although thou sayest thou dost not see him, judgment is before him, therefore wait for him.

KJV: Although thou sayest thou shalt not see him, yet judgment is before him; therefore trust thou in him.

JPS: Yea, when thou sayest thou canst not see Him--the cause is before Him; therefore wait thou for Him.

WBS: Although thou sayest thou shalt not see him, yet judgment is before him; therefore trust thou in him.

WEB: How much less when you say you don't see him. The cause is before him, and you wait for him!

YLT: Yea, though thou sayest thou dost not behold Him, Judgment 'is' before Him, and stay for Him.
