ASV: Now my days are swifter than a post: They flee away, they see no good,

BBE: My days go quicker than a post-runner: they go in flight, they see no good.

DBY: And my days are swifter than a runner: they flee away, they see no good.

KJV: Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.

JPS: Now my days are swifter than a runner; they flee away, they see no good.

WBS: Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.

WEB: "Now my days are swifter than a runner. They flee away, they see no good,

YLT: My days have been swifter than a runner, They have fled, they have not seen good,
