ASV: They sought therefore for Jesus, and spake one with another, as they stood in the temple, What think ye? That he will not come to the feast?

BBE: They were looking for Jesus and saying to one another while they were in the Temple, What is your opinion? Will he not come to the feast?

DBY: They sought therefore Jesus, and said among themselves, standing in the temple, What do ye think? that he will not come to the feast?

KJV: Then sought they for Jesus, and spake among themselves, as they stood in the temple, What think ye, that he will not come to the feast?

WEY: They therefore looked out for Jesus, and asked one another as they stood in the Temple, "What do you think? --will he come to the Festival at all?"

WBS: Then they sought for Jesus, and spoke among themselves, as they stood in the temple, What think ye, that he will not come to the feast?

WEB: Then they sought for Jesus and spoke one with another, as they stood in the temple, "What do you think-that he isn't coming to the feast at all?"

YLT: they were seeking, therefore, Jesus, and said one with another, standing in the temple, 'What doth appear to you -- that he may not come to the feast?'


BibleBrowser.com