ASV: And during supper, the devil having already put into the heart of Judas Iscariot, Simon's'son , to betray him,

BBE: So while a meal was going on, the Evil One having now put it into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to be false to him,

DBY: And during supper, the devil having already put it into the heart of Judas son of Simon, Iscariote, that he should deliver him up,

KJV: And supper being ended, the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him;

WEY: While supper was proceeding, the Devil having by this time suggested to Judas Iscariot, the son of Simon, the thought of betraying Him, Jesus,

WBS: And supper being ended (the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him;)

WEB: During supper, the devil having already put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him,

YLT: And supper being come, the devil already having put 'it' into the heart of Judas of Simon, Iscariot, that he may deliver him up,


BibleBrowser.com