ASV: The maid therefore that kept the door saith unto Peter, Art thou also one of this man's disciples? He saith, I am not.

BBE: Then the girl who was the door-keeper said to Peter, Are you not one of this man's disciples? In answer he said, I am not.

DBY: The maid therefore, who was porteress, says to Peter, Art thou also of the disciples of this man? He says, I am not.

KJV: Then saith the damsel that kept the door unto Peter, Art not thou also one of this man's disciples? He saith, I am not.

WEY: This led the girl, the portress, to ask Peter, "Are you also one of this man's disciples?" "No, I am not," he replied.

WBS: Then saith the damsel that kept the door to Peter, Art not thou also one of this man's disciples? He saith, I am not.

WEB: Then the maid who kept the door said to Peter, "Are you also one of this man's disciples?" He said, "I am not."

YLT: Then said the maid keeping the door to Peter, 'Art thou also of the disciples of this man?' he saith, 'I am not;'
