ASV: Now therefore put away,'said he , the foreign gods which are among you, and incline your heart unto Jehovah, the God of Israel.

BBE: Then, he said, put away the strange gods among you, turning your hearts to the Lord, the God of Israel.

DBY: Now therefore put away the strange gods that are among you, and incline your heart unto Jehovah the God of Israel.

KJV: Now therefore put away, said he, the strange gods which are among you, and incline your heart unto the LORD God of Israel.

JPS: Now therefore put away the strange gods which are among you, and incline your heart unto the LORD, the God of Israel.'

WBS: Now therefore put away (said he) the strange gods which are among you, and incline your heart to the LORD God of Israel.

WEB: "Now therefore put away the foreign gods which are among you, and incline your heart to Yahweh, the God of Israel."

YLT: and, now, turn aside the gods of the stranger which 'are' in your midst, and incline your heart unto Jehovah, God of Israel.'


BibleBrowser.com