ASV: and old and patched shoes upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and was become mouldy.

BBE: And put old stitched-up shoes on their feet, and old clothing on their backs; and all the food they had with them was dry and broken up.

DBY: and old and patched sandals upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and mouldy.

KJV: And old shoes and clouted upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and mouldy.

JPS: and worn shoes and clouted upon their feet, and worn garments upon them; and all the bread of their provision was dry and was become crumbs.

WBS: And old shoes and patched upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and moldy.

WEB: and old and patched shoes on their feet, and wore old garments. All the bread of their provision was dry and moldy.

YLT: and sandals, old and patched, on their feet, and old garments upon them, and all the bread of their provision is dry -- it was crumbs.
