ASV: But the fig-tree said unto them, Should I leave my sweetness, and my good fruit, and go to wave to and fro over the trees?

BBE: But the fig-tree said to them, Am I to give up my sweet taste and my good fruit and go waving over the trees?

DBY: But the fig tree said to them, 'Shall I leave my sweetness and my good fruit, and go to sway over the trees?'

KJV: But the fig tree said unto them, Should I forsake my sweetness, and my good fruit, and go to be promoted over the trees?

JPS: But the fig-tree said unto them: Should I leave my sweetness, and my good fruitage, and go to hold sway over the trees?

WBS: But the fig-tree said to them, Should I forsake my sweetness, and my good fruit, and go to be promoted over the trees?

WEB: "But the fig tree said to them,'Should I leave my sweetness, and my good fruit, and go to wave back and forth over the trees?'

YLT: And the fig saith to them, Have I ceased from my sweetness, and my good increase, that I have gone to stagger over the trees?


BibleBrowser.com