ASV: For each tree is known by its own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes.

BBE: For every tree is judged by its fruit. Men do not get figs from thorns, or grapes from blackberry plants.

DBY: for every tree is known by its own fruit, for figs are not gathered from thorns, nor grapes vintaged from a bramble.

KJV: For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes.

WEY: Every tree is known by its own fruit. It is not from thorns that men gather figs, nor from the bramble that they can get a bunch of grapes.

WBS: For every tree is known by its own fruit: for from thorns men do not gather figs, nor from a bramble bush do they gather grapes.

WEB: For each tree is known by its own fruit. For people don't gather figs from thorns, nor do they gather grapes from a bramble bush.

YLT: for each tree from its own fruit is known, for not from thorns do they gather figs, nor from a bramble do they crop a grape.


BibleBrowser.com