ASV: He had yet one, a beloved son: he sent him last unto them, saying, They will reverence my son.

BBE: He still had one, a dearly loved son: he sent him last to them, saying, They will have respect for my son.

DBY: Having yet therefore one beloved son, he sent also him to them the last, saying, They will have respect for my son.

KJV: Having yet therefore one son, his wellbeloved, he sent him also last unto them, saying, They will reverence my son.

WEY: He had still one left whom he could send, a dearly-loved son: him last of all he sent, saying, "'They will treat my son with respect.'

WBS: Having yet therefore one son, his well-beloved, he sent him also last to them, saying, They will reverence my son.

WEB: Therefore still having one, his beloved son, he sent him last to them, saying,'They will respect my son.'

YLT: Having yet therefore one son -- his beloved -- he sent also him unto them last, saying -- They will reverence my son;
