ASV: But what think ye? A man had two sons; and he came to the first, and said, Son, go work to-day in the vineyard.

BBE: But how does it seem to you? A man had two sons; and he came to the first, and said, Son, go and do work today in the vine-garden.

DBY: But what think ye? A man had two children, and coming to the first he said, Child, go to-day, work in my vineyard.

KJV: But what think ye? A certain man had two sons; and he came to the first, and said, Son, go work to day in my vineyard.

WEY: "But give me your judgement. There was a man who had two sons. He came to the elder of them, and said, "'My son, go and work in the vineyard to-day.'

WBS: But what think ye? A certain man had two sons; and he came to the first, and said, Son, go, work to-day in my vineyard.

WEB: But what do you think? A man had two sons, and he came to the first, and said,'Son, go work today in my vineyard.'

YLT: And what think ye? A man had two children, and having come to the first, he said, Child, go, to-day be working in my vineyard.'


BibleBrowser.com