ASV: But know this, that if the master of the house had known in what watch the thief was coming, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken through.

BBE: But be certain of this, that if the master of the house had had knowledge of the time when the thief was coming, he would have been watching, and would not have let his house be broken into.

DBY: But know this, that if the master of the house had known in what watch the thief was coming, he would have watched and not have suffered his house to be dug through into.

KJV: But know this, that if the goodman of the house had known in what watch the thief would come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken up.

WEY: But of this be assured, that if the master of the house had known the hour at which the robber was coming, he would have kept awake, and not have allowed his house to be broken into.

WBS: But know this, that if the master of the house knew in what watch the thief would come, he would watch, and would not suffer his house to be broken up.

WEB: But know this, that if the master of the house had known in what watch of the night the thief was coming, he would have watched, and would not have allowed his house to be broken into.

YLT: and this know, that if the master of the house had known in what watch the thief doth come, he had watched, and not suffered his house to be broken through;
