ASV: but I say unto you, that every one that looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.

BBE: But I say to you that everyone whose eyes are turned on a woman with desire has had connection with her in his heart.

DBY: But I say unto you, that every one who looks upon a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart.

KJV: But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.

WEY: But I tell you that whoever looks at a woman and cherishes lustful thoughts has already in his heart become guilty with regard to her.

WBS: But I say to you, That whoever looketh on a woman to lust after her, hath committed adultery with her already in his heart.

WEB: but I tell you that everyone who gazes at a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart.

YLT: but I -- I say to you, that every one who is looking on a woman to desire her, did already commit adultery with her in his heart.
